Ça matche ?

Une nouveauté malvenue dans les dialogues télévisuels et cinématographiques : Quand les empreintes d'un suspect trouvent une correspondance dans les fichiers de la police, ça matche. Quand deux personnes se plaisent, se trouvent assorties, ça matche entre eux.

Ici encore on a importé un verbe anglais en croyant importer en même temps le sens qui lui était propre mais : le verbe matcher existe bel et bien en français depuis bien avant ce débarquement, avec un sens contenant l'idée d'opposition, de rivalité ; ce qui devrait faire perdre tout son sens au dialogue, faire libérer le suspect et briser les couples (encore un coucou qui a élu domicile dans le nid de nos tourtereaux).